The Nagoya Protocol on Access and Benefit-sharing Access and Benefit-sharing 2025/2026 Small Grants Project Nagoya Protocol ABS under the GBF About the Nagoya ProtocolNagoya Protocol TextHistory Parties Becoming a Party List of PartiesNational information - country profilesKey Steps towards implementation Key Protocol issues ABS Clearing-House Assessment and reviewAwareness-raisingCapacity-building and developmentCompliance with the ProtocolCooperationDigital sequence information on genetic resourcesFinancial mechanismGlobal multilateral benefit-sharing mechanismModel contractual clauses, codes of conduct, guidelines and best practices and/or standardsMonitoring and reportingResource mobilizationSpecialized international ABS instruments COP-MOP COP-MOP Bureau COP-MOP decisions Activities and Communications Meetings and Documents NotificationsStatements and Press releases Resources 10-year anniversary of the Protocol ABS Clearing-HouseAwareness-raisingBonn GuidelinesE-Learning CoursesFactsheets and BriefsProtocol and decision bookletsVideosOther resources Access and Benefit-sharing // Courtesy Translations Monday // 7.24.2017 Courtesy Translations Text of the Nagoya Protocol Parties and organizations are invited to make available through the Secretariat courtesy translations of the Nagoya Protocol text into local and indigenous languages. Afan OromoCourtesy of the Government of Ethiopia AmazighCourtesy of the Government of Morocco AmharicCourtesy of the Government of Ethiopia BulgarianCourtesy of the Government of Bulgaria DutchCourtesy of the Government of The Netherlands FilipinoCourtesy of the Government of the Philippines GermanCourtesy of the Government of Germany KoreanCourtesy of the Government of the Republic of Korea IlocanoCourtesy of the Government of the Philippines MacedonianCourtesy of the Government of The former Yugoslav Republic of Macedonia Bonn Guidelines in MacedonianCourtesy of the Government of The former Yugoslav Republic of Macedonia MapucheCourtesy of the Government of Argentina NepaliCourtesy of the Government of Nepal PolishCourtesy of the Government of Poland PortugueseCourtesy of the Government of Brazil QomCourtesy of the Government of Argentina TajikCourtesy of the Government of Tajikistan TigrignaCourtesy of the Government of Ethiopia Visayan dialectCourtesy of the Government of the Philippines WichiCourtesy of the Government of Argentina
Access and Benefit-sharing // Courtesy Translations Monday // 7.24.2017 Courtesy Translations Text of the Nagoya Protocol Parties and organizations are invited to make available through the Secretariat courtesy translations of the Nagoya Protocol text into local and indigenous languages. Afan OromoCourtesy of the Government of Ethiopia AmazighCourtesy of the Government of Morocco AmharicCourtesy of the Government of Ethiopia BulgarianCourtesy of the Government of Bulgaria DutchCourtesy of the Government of The Netherlands FilipinoCourtesy of the Government of the Philippines GermanCourtesy of the Government of Germany KoreanCourtesy of the Government of the Republic of Korea IlocanoCourtesy of the Government of the Philippines MacedonianCourtesy of the Government of The former Yugoslav Republic of Macedonia Bonn Guidelines in MacedonianCourtesy of the Government of The former Yugoslav Republic of Macedonia MapucheCourtesy of the Government of Argentina NepaliCourtesy of the Government of Nepal PolishCourtesy of the Government of Poland PortugueseCourtesy of the Government of Brazil QomCourtesy of the Government of Argentina TajikCourtesy of the Government of Tajikistan TigrignaCourtesy of the Government of Ethiopia Visayan dialectCourtesy of the Government of the Philippines WichiCourtesy of the Government of Argentina